Roll one's eyes 中文
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「Roll one's eyes 中文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
「鬥雞眼」的英文怎麼說?各種實用表情報給你知,讓你說寫超生動!2015年3月8日 · 翻白眼Roll one's eyes. 一個人在不耐煩或不 ... 若各位某天真的被冒犯了,就對他大聲說:Don't roll your eyes at me! (不要對我翻白眼!) ... 這句又更白話了,跟中文 的丟了面子是一樣的道理,輕鬆又學會一句片語! 到底該不該PO ...Roll one's eyes - 日本打工度假最佳解答-202009112020年9月11日 · ROLL YOUR EYES在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯- Cambridge ...roll your eyes的 ... 眼瞎英文 · Roll one's eyes · 白目英文 · facepalm中文 · Facepalm · 眼睛吃冰淇淋 ... ukSPSOPORRTT 3399 Follow us on Twitter: @peoplesport SUNDAY PEOPLE . ... ORLANDO, FL – Beth Stanfield, a middle-aged nurse, was ...博客來-食蟻獸曬英文:掉漆、踹共、翻白眼,100則學了就想用的 ...2015年3月27日 · Step2.指出是誰的眼睛在rolling(這點與中文不太一樣吧!) roll my eyes roll her eyes roll your eyes roll their eyes…等等. The high school student ...roll your eyes 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯 - Cambridge ...2021年1月13日 · roll your eyes翻譯:(表示惱火或厭煩)翻白眼。
了解更多。
Rolling their eyes - Idioms by The Free DictionaryDefinition of rolling their eyes in the Idioms Dictionary. rolling their eyes phrase ... To turn one's eyes upward or around in a circle, usually as an expression of exasperation, annoyance, impatience, or disdain ... ukSPSOPORRTT 3399 Follow us on Twitter: @peoplesport SUNDAY PEOPLE ... GL's guilt-free guide to . .. the end.翻白眼- 英語之家- The Home of English2014年12月10日 · 翻白眼:roll one's eyes (at someone) (v.) 說明:這通常表示不悅、不耐煩或不相信。
例句:My wife rolled her eyes (at me) when I asked her not ...rolling eyes中文翻譯,rolling eyes是什麼意思:翻白眼… - 查查在線詞典那淚水,水靈靈的眼睛:我的雷米! A rolling eye , a roving heart 眼活情不專; Despite the touches of barbarism in his contours , ...當小編狂唱「啊~多麼痛的領悟」 @ 愛閱讀,就是我的Style :: 痞客邦::解說:roll one's eyes的意思其實頗多,但老美用這詞兒時,通常是表示一個人眼神流轉之間透露出懷疑、不耐煩,可以譯成「翻白眼」。
比方說:你可以聽到老美 ...The New York Times on Twitter: "Why teenage girls roll their eyes ...2016年2月17日 · @nytimes All celebrities s*xy nak*d pics http://goo.gl/saFplO (girls girls teenage ) ... Part two is gonna cover why adult girls roll their eyes, right?Janice Li on Twitter: "It's also hard not to eye roll when it's a bunch of ...I am one of the most successful bike advocates in the country and am seen as an expert in this (albeit niche) field, having worked in it for 6+ years. I am unclear ...
延伸文章資訊
- 1當小編狂唱「啊~多麼痛的領悟」 @ 愛閱讀,就是我的Style ...
解說:roll one's eyes的意思其實頗多,但老美用這詞兒時,通常是表示一個人眼神流轉之間透露出懷疑、不耐煩,可以譯成「翻白眼」。
- 2翻白眼- 英語之家- The Home of English
Don't roll your eyes at me! (不要對我翻白眼!) · My wife rolled her eyes (at me) when I asked her not to ...
- 3eye roll中文, eye roll是什麼意思:[網絡] 翻白眼… - 查查在線詞典
eye roll中文:[網絡] 翻白眼;謝天謝地了…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋eye roll的中文翻譯,eye roll的發音,音標,用法和例句等。
- 4「鬥雞眼」的英文怎麼說?各種實用表情報給你知,讓你說寫超 ...
一個人在不耐煩或不悅時翻白眼的這個動作,在英文裡是roll one's eyes (at ... 這句又更白話了,跟中文的丟了面子是一樣的道理,輕鬆又學會一句片語!
- 5翻白眼、白目的英文,都不是"white eye"!一次整理,職場抱怨 ...
roll one's eyes 在字面上的意思是滾動眼珠,其實顧名思義就是把眼珠往上滾,翻一個大白眼XD,當我們感到不耐煩時,時常會有這個舉動,不過千萬別被 ...